O evento será realizado no dia 19 de outubro, às 14h, no Auditório da Reitoria da UnB. A conferência faz parte da série “O Mundo da Tecnologia, Cultura e Política”.
Cyprian Norwid
Também conhecido como Konstanty Norwid Cipriano (Mazóvia Laskowo-głuchy, Polônia, 24 de setembro de 1821 – Paris, 23 de maio de 1883), Cyprian foi poeta, dramaturgo, pintor e escultor polonês, natural da aldeia de Mazóvia Laskowo-głuchy, perto de Varsóvia. É considerado um dos românticos da segunda geração.
The Larva
Cyprian Kamil Norwid
Cyprian Kamil Norwid
(Translated by Walter Whipple)
1
On the slippery London pavement
In a white sublunary fog Many a person passes you, But, appalled, you single her out.
2
Is her forehead in thorns, or dirt?
That's impossible to discern; Are whispers of Heaven's wonder On her lips . . . ? or a godless froth . . . !
3
You might say that in the mud a
Book of the Bible is reeling, Which no one reaches for these days, It's no time to think of virtue! . . .
4
Despair and money -- these two words --
Flash upon the scales of her eyes. Whence comes she? . . . She keeps the secret; Where goes she? . . . doubtless to a void.
5
Humanity is like that shrew
Who weeps today and derides; -- What of history? . . . she knows only: "of blood! . . . " What of community? . . . just: "of money! . . ." |
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Participe deste blog. Deixe aqui sua opinião, suas críticas e sugestões. Somos um espaço aberto de participação, de criação coletiva. Seremos, sempre, um blog "inacabado", em evolução, em transformação, dialogando com novas ideias e conceitos.